Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 「女性専用」 「男性の方は入らないでください」 「男性が入っていることを確認しましたら、即刻退店していただきます」

翻訳依頼文
「女性専用」
「男性の方は入らないでください」
「男性が入っていることを確認しましたら、即刻退店していただきます」
kamitoki さんによる翻訳
"For women only"
"No men allowed."
"Any man who enters will be ejected from the premises."
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
55文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
495円
翻訳時間
4分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する