Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたが「a」のゲームを遊べなくて申し訳なく思います。 「a」は未だローカライズが出来てないので、今は日本でしかプレイ出来ないのです。 私たちは今いくつか...

翻訳依頼文
あなたが「a」のゲームを遊べなくて申し訳なく思います。
「a」は未だローカライズが出来てないので、今は日本でしかプレイ出来ないのです。
私たちは今いくつかの過去に作った作品を作り直しています。
そしてそれが完成すれば、イギリスにもリリースする予定です。
それまでお待ち頂けると幸いです。
ありがとうございました。
setsuko-atarashi さんによる翻訳
We are sorry for you not to be able to play with "a" game.
As "a" cannot yet localize, at the moment, it can only play in Japan.
We are remaking some past product.
When they are completed, we are planning to release to the UK too.
Please wait until then.
Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
151文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,359円
翻訳時間
15分
フリーランサー
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter