Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 普段は研究所にサンプルを提供しています。これは商品をマーケットに売り出すのに適しているかをチェックしています。

翻訳依頼文
Normally we provide some samples to a laboratory which inspects the articles and which gave the decision if it is suitable for the market.
steveforest さんによる翻訳
普段は研究所にサンプルを提供しています。これは商品をマーケットに売り出すのに適しているかをチェックしています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
138文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
310.5円
翻訳時間
7分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...