Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] PayPalですが、一応、日本のアドレスを送付先に新たに加えてみました。これでうまく行くといいんですが。それでどういう風にしたら良いのでしょうか?請求書を...
翻訳依頼文
PayPalですが、一応、日本のアドレスを送付先に新たに加えてみました。これでうまく行くといいんですが。それでどういう風にしたら良いのでしょうか?請求書を新たに送っていただけるのでしょうか?
On PayPal , I have set address in Japan newly. I hope this will work.
Then what should I do next?
Can you send me a new invoice?
Then what should I do next?
Can you send me a new invoice?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 95文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 855円
- 翻訳時間
- 2分