Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは!送料は20ユーロになります。アメリカか日本かにかかわりなくです。あなた次第ですが、より多くのレコートを注文してみてはどうですか?1枚当たりの送...
翻訳依頼文
Hi, that will be Euro 20 for shipping!! Costs are the same, Japan or Us, does not matter. Up to you, why don’t you order one more record, so the shipping costs per item are not that high
jomjom
さんによる翻訳
こんにちは!送料は20ユーロになります。アメリカか日本かにかかわりなくです。あなた次第ですが、より多くのレコートを注文してみてはどうですか?1枚当たりの送料が抑えられますよ。