Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 昨日はマッサージに行きました。 とてもリラックスできました。 体の疲れを取るためにストレッチも毎日したいと思いました。 近くに24時間利用できるジムがオ...

この日本語から英語への翻訳依頼は setsuko-atarashi さん n475u さん xiaomo114 さん sabalod さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 182文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

kenchanによる依頼 2018/11/12 10:00:41 閲覧 5233回
残り時間: 終了

昨日はマッサージに行きました。
とてもリラックスできました。
体の疲れを取るためにストレッチも毎日したいと思いました。

近くに24時間利用できるジムがオープンしたので
利用を検討しています。
月額は6000円くらいです。


11月ですがまだ昼は暑いです。
車の中ですとエアコンをつけています。

近くの山はまだ葉が赤色に変わっていません。
最近は季節の秋がなくなってしまった気がします。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/11/12 10:06:10に投稿されました
Yesterday, I went for massages.
I could so relaxed.
I though I would like to stretch every day in order to take my body relax.

As there was a gym opened close to my house,
I am considering to go there.
Its cost is about 6,000 yen per month.

It is November now, but still warm.
I keep air-conditioner in the car.

The leaves of trees near my place have not changed their color yet.
I feel recently there is not fall season.
n475u
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/11/12 10:12:00に投稿されました
I went for a massage yesterday.
I felt relaxed very much.
I want to do stretch exercise everyday to reduce fatigue.

I am considering using the gym which is open for 24 hours and is opened nearby.
The monthly fee is about 6000 yen.

It is still hot even though it is November now.
I always turn on air-conditioner in the car.

The leaves in the mountain nearby have yet to turn red.
I feel that there has been no autumn season recently.
xiaomo114
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/11/12 10:10:18に投稿されました
I went to massage yesterday. and felt relaxed every much after that. and I want to do it everyday in order to get off the tiredness.
there a gym opened nearby which can used 24 hours .the cost is 6000 yen/month ,please think about it .

there is a little hot outside even it been Nov, and the air conditioner have to be turned on in the car.

and leaves in mountain has not turn into red yet but the season begin to turn into autumn .
xiaomo114
xiaomo114- 約6年前
the it begin to come to autumn little by little recently
sabalod
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/11/12 10:12:09に投稿されました
Yesterday I went to massage.
I was able to relax.
I think I will do some exercise to get rid of the tiredness everyday.

Recently, a 24 hours opening Health club opened near by, I am thinking of using it.
It will cost 6000yen per month.

Even though it is already November, it is still hot during day time.
I will turn on AC in the car.

The leaves had not turn their color in the mountains near by.
I feel like the season of autumn is disappearing...

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。