Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今回、商品を購買したnaruterです。発送の準備をされていることと思うのですが、具体的にいつ頃発送されるのか教えていただけますか?また追跡ナンバーが付く...
翻訳依頼文
今回、商品を購買したnaruterです。発送の準備をされていることと思うのですが、具体的にいつ頃発送されるのか教えていただけますか?また追跡ナンバーが付くようなら教えてください。 よろしくお願いします。
mariia_st
さんによる翻訳
It's naruter, your customer. I think, the parcel is ready for sending, but could you please tell me when approximately you are going to send it to me? And could you please tell me if there is a tracking number on the parcel. Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 101文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 909円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
mariia_st
Starter
Educational background
2014-2018: Saint Petersburg State University, Facul...
2014-2018: Saint Petersburg State University, Facul...