Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私達が注文した商品はすでに日本で販売されているので、あなたが懸念しているような日本での追加の試験や輸入証明は必要ないと思います。

翻訳依頼文
私達が注文した商品はすでに日本で販売されているので、あなたが懸念しているような日本での追加の試験や輸入証明は必要ないと思います。
marifh さんによる翻訳
What we ordered from you are already sold in Japan. I don't think we need to provide additional test or import cetificate that you are thinking.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
64文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
576円
翻訳時間
4分
フリーランサー
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
相談する