Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 一番くじ ガンダム 赤い彗星の再来 ラストワン賞 ☆セブンイレブン一番くじ☆ 機動戦士ガンダム&機動戦士ガンダムUC ~赤い彗星...
翻訳依頼文
一番くじ ガンダム 赤い彗星の再来 ラストワン賞
☆セブンイレブン一番くじ☆
機動戦士ガンダム&機動戦士ガンダムUC
~赤い彗星の再来~
・ラストワン賞ガンダムヘッドバンクです。
☆セブンイレブン一番くじ☆
機動戦士ガンダム&機動戦士ガンダムUC
~赤い彗星の再来~
・ラストワン賞ガンダムヘッドバンクです。
nobeldrsd
さんによる翻訳
The last-one prize for the No.1 lottery, Gundam, Return of red comet.
☆No.1 lottery at Seven-Eleven☆
MOBILE SUIT GUNDAM & MOBILE SUIT GUNDAM UC
~Return of red comet~
・Last-one prize is Gundam head bank.
☆No.1 lottery at Seven-Eleven☆
MOBILE SUIT GUNDAM & MOBILE SUIT GUNDAM UC
~Return of red comet~
・Last-one prize is Gundam head bank.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 91文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 819円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
nobeldrsd
Starter