Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] みなさんが喜んでくれるのが私は一番嬉しい嬉しいので、皆様の一番好きな瞬間をアップさせていただきたいと思っております!ありのままのaikoでね。ずっとずっと...

翻訳依頼文
みなさんが喜んでくれるのが私は一番嬉しい嬉しいので、皆様の一番好きな瞬間をアップさせていただきたいと思っております!ありのままのaikoでね。ずっとずっと一緒に遊ぼうね!
yoppo1026 さんによる翻訳
I am most pleased that you are pleased, so I'd like to upload the moment that all of you like! Please stay as you are, aiko, Let's play together forever!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
85文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
765円
翻訳時間
8分
フリーランサー
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
相談する