Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日、あなたの転送サービスに加入しましたが、いくつか質問が あります。お手数ですが、教えてください。 1.使い方が分かりません。特にOnline ...

翻訳依頼文
先日、あなたの転送サービスに加入しましたが、いくつか質問が
あります。お手数ですが、教えてください。

1.使い方が分かりません。特にOnline concierge Programは、
  どのような手順で依頼すれば良いですか?
2.クレジットカードを登録しましたが、セキュリティは大丈夫で
  しょうか?もし可能なら、ペイパル決済が希望なのですが、
  どうでしょうか?

以上、よろしくお願いいたします。
tomoko16 さんによる翻訳
I signed up with your service the other day and I have a couple of quesitons.
1. I do not understand how it works, especially how I should proceed Online concierge Program?
2. I have registered a credit card and am worried about the security. If possible, I would like to pay via PayPal.

I look forward to hearing from you

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
196文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,764円
翻訳時間
30分
フリーランサー
tomoko16 tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。