Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] クリームチーズソース 8oz クリームチーズ 397g コンデンスミルク スタンバイ プレーンクラッカークラッシュする ブルーベリーをガムシロップにつけ...

翻訳依頼文
クリームチーズソース
8oz クリームチーズ
397g コンデンスミルク
スタンバイ
プレーンクラッカークラッシュする
ブルーベリーをガムシロップにつける
作り方
食パン3枚 パンケーキの生地をつける
クラッシュしたクラッカーをつけて焼く
食パンの上にブルバリーをのせ3段重ねる
ホイップとクリームチーズソースをかける
manhattan_tencho さんによる翻訳
Cream cheese sauce
8oz Cream cheese
397g Condensed milk
Standby
Crush the plain crackers
Cover the blueberries in gum syrup
Method
Take 3 slices of bread and cover them with the pancake dough
Bake the crushed crackers
Put the blueberries onto the bread and place them one slice on top of one another
Put the whipped cream and cream cheese sauce on it
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
150文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,350円
翻訳時間
15分
フリーランサー
manhattan_tencho manhattan_tencho
Starter (High)
シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件関連の新聞記事、商品とサービスの説明や企業紹介文などの翻訳訳経験は10年以上あり...
相談する