Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] aではソフトをインストールできました。a)OS:-, 空容量(SSD):11GB bではソフトをインストールできませんでした。添付のエラーが出ました。b)...

翻訳依頼文
aではソフトをインストールできました。a)OS:-, 空容量(SSD):11GB
bではソフトをインストールできませんでした。添付のエラーが出ました。b)OS:- ,空容量(SSD):16GB
ソフトはパネルPCにインストールします。ファイルは外付けのHDDに保存します。PC自体のHDDの容量が20GB以下でもインストール可能な方法はありますか?説明書には20GBの空き容量が必要との記載がありましたが、aは11GBで可能でした。解決策があれば教えてください。
atsuko-s さんによる翻訳
The software could be downloaded in a.
a)OS:-, Disk Space(SSD): 11GB
The software could not be downloaded in b. The error with attached occurred.
b)OS:- , Disk Space(SSD): 16GB
The software is installed into panel PC. The file is stored in HDD of external disk. Are there any possible method to install even if the disk space of HDD in PC itself is 20GB or less? The description said that 20GB or more disk space would be necessary. However, a was possible to do with 11GB. If you have any good solution, please kindly let me know.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
229文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,061円
翻訳時間
10分
フリーランサー
atsuko-s atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。