Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お久しぶりです 購入のお手伝い問題ありません。 HPを確認しましたが返品は出来ないと書いてありました。 Aを12個 Bを8個 合計8万円を私のPay...
翻訳依頼文
お久しぶりです
購入のお手伝い問題ありません。
HPを確認しましたが返品は出来ないと書いてありました。
Aを12個
Bを8個
合計8万円を私のPayPal口座に送金してもらえないでしょうか?
よろしくお願いします。
購入のお手伝い問題ありません。
HPを確認しましたが返品は出来ないと書いてありました。
Aを12個
Bを8個
合計8万円を私のPayPal口座に送金してもらえないでしょうか?
よろしくお願いします。
kamitoki
さんによる翻訳
It's been a while.
It's not a problem for me to help with your purchase.
I've checked the website but it says they can't accept returns.
12 As
8 Bs
Can you send a total of 80 000 yen to my Paypal account?
Hoping for your kindness.
It's not a problem for me to help with your purchase.
I've checked the website but it says they can't accept returns.
12 As
8 Bs
Can you send a total of 80 000 yen to my Paypal account?
Hoping for your kindness.