Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私たちの倉庫には手紙は届いていないです。 もし荷物が届いた場合は My Page に反映をしています。 また2017年の7月から住所が変更されています。 ...

翻訳依頼文
私たちの倉庫には手紙は届いていないです。
もし荷物が届いた場合は My Page に反映をしています。
また2017年の7月から住所が変更されています。
現在の住所はMy Pageに表示されている住所です。
届いた荷物はMy Pageから転送依頼が可能です。
他にも何かご質問がある場合はお気軽にご連絡ください。
z_elena_1 さんによる翻訳
The letter has not arrived to our storage facility.
When the goods arrive, this is displayed on My Page.
Besides, our address has changed in July 2017.
The address currently displayed on My Page is our current address.
From My Page one can demand to have the goods that arrived to be sent over to another address.
Please feel free to ask if you have any more questions.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
151文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,359円
翻訳時間
6分
フリーランサー
z_elena_1 z_elena_1
Starter
I am a native Russian person currently living in Japan with an experience of...