Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。また、ご不便をおかけして申し訳ございません。ログイン時にメールアドレスがなぜ使えなくなったのか私ではわかりかねますので、IT担...

翻訳依頼文
Thank you for contacting us and I apologize for any inconvenience. I’m not sure why your email address has stopped working as the login. I am sending your email to our IT department to take a look at.

I will let you know something as soon as I hear back from them. In the meantime, if you know what items you want to order, you can email them in to me and I will process the order manually.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
ご連絡ありがとうございます。また、ご不便をおかけして申し訳ございません。ログイン時にメールアドレスがなぜ使えなくなったのか私ではわかりかねますので、IT担当者に貴殿のアドレスを見てもらいます。

何か分かり次第すぐにご連絡差し上げます。それまでにご希望の商品がございましたら私のメールにご注文いただければこちらでご注文をたまわります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
392文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
約1時間