Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 完全にソールドアウトです。 12月16日から21日まで大阪と東京に滞在します。 日本に行くのはこれが3度目です。いい地元のお店はありませんか? よろ...
翻訳依頼文
It's sold out completely.
I will come to Osaka and Tokyo by 16th-21th Dec.
It's my 3rd time to Japan. Do you have some local shop suggestions?
Regards
transcontinents
さんによる翻訳
完全にソールドアウトです。
12月16日から21日まで大阪と東京に滞在します。
日本に行くのはこれが3度目です。いい地元のお店はありませんか?
よろしくお願いします。
12月16日から21日まで大阪と東京に滞在します。
日本に行くのはこれが3度目です。いい地元のお店はありませんか?
よろしくお願いします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 147文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 331.5円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...