Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 注意 このゲームは中国語版です 中国語版で作成したセーブデータは、他言語のバージョンで使えません プレイする言語を選んでからゲームを始めてください この...

翻訳依頼文
注意
このゲームは中国語版です
中国語版で作成したセーブデータは、他言語のバージョンで使えません
プレイする言語を選んでからゲームを始めてください

この作品はフィクションです
実際の人物や団体とは関係ありません。また、登場人物は全て18歳以上です
このゲームには性的なシーンが含まれている可能性があります
18歳未満の方はプレイできません

ゲームのコンテンツは全て著作権法で保護されています
違法な複製、転売、アップロードはやめてください
海賊版の利用は作家を殺し、新しい作品を作れなくする行為です
ariel_w さんによる翻訳
注意
此遊戲為中文版
中文版中儲存的資料,將無法使用於其他語言版本
請選擇遊戲語言開始遊戲

此作品為虛構故事
與實際的人物或組織無關。此外,登場人物全為18歲以上
此遊戲可能含有性暗示場景
未滿18歲不可遊玩

遊戲內容皆受著作權法保護
請勿違法複製、轉賣、上傳
盜版是扼殺作家,讓新作品無法出版的行為

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
239文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,151円
翻訳時間
14分
フリーランサー
ariel_w ariel_w
Senior
日本滞在歴は5年です。
翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。
内3年は日本のベンチャー企業で翻訳業務およびSEO記事作成に従事しておりました。
...