Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 内容を確認しましたが、以前Invの金額が間違えて発行されていた時の差額分のようです。 正しい金額でお支払しておりますので、ご確認をお願いいたします。

翻訳依頼文
内容を確認しましたが、以前Invの金額が間違えて発行されていた時の差額分のようです。
正しい金額でお支払しておりますので、ご確認をお願いいたします。
karekora さんによる翻訳
I checked the details, but the total amount in the previous invoice was issued wrongly, thus creating the gap in payment. I will pay the correct amount - please take a look for yourself.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
4分
フリーランサー
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

日本語能力試験N1級を持っているイギリス人です。
7年以上日英翻訳者・校正者・ネーティブチェッカーと...
相談する