Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私達の会社は30種類以上の海外製品を販売しています。 また月間1200万円程の売上があります。 私たちはあなたの会社の取扱商品の『A』に興味があります。...
翻訳依頼文
私達の会社は30種類以上の海外製品を販売しています。
また月間1200万円程の売上があります。
私たちはあなたの会社の取扱商品の『A』に興味があります。
私たちは毎月300万円以上、あなたの商品を買うことができます。
私たちにあなたの商品を直接卸してもらうことは可能でしょうか?
また月間1200万円程の売上があります。
私たちはあなたの会社の取扱商品の『A』に興味があります。
私たちは毎月300万円以上、あなたの商品を買うことができます。
私たちにあなたの商品を直接卸してもらうことは可能でしょうか?
kamitoki
さんによる翻訳
Our company sells more than 30 types of overseas products. Also, we have sales of as much as 12 million yen monthly.
We are interested in "A" which your company handles.
We can buy 3 million yen's worth of your goods every month.
Can we buy your products wholesale directly from you?
We are interested in "A" which your company handles.
We can buy 3 million yen's worth of your goods every month.
Can we buy your products wholesale directly from you?