Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 以前は、今回よりも安い宿泊費でキッチンも使えたので、出来れば今回も使えると嬉しいです。1日一回だけでも無理ですか?

翻訳依頼文
以前は、今回よりも安い宿泊費でキッチンも使えたので、出来れば今回も使えると嬉しいです。1日一回だけでも無理ですか?
ryo116 さんによる翻訳
Previously I could use the kitchen with cheaper accommodation fee than this time. It would be so much appreciated if the kitchen is available this time too. Is it possible to use it even once a day?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
57文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
513円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ryo116 ryo116
Starter
現在は、ジョージア(旧グルジア)にてロシア語の翻訳の他、日本語の教師やオンラインで英文翻訳を行っています。

英語とロシア語の翻訳が主で、特に政治や経...