Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] すみませんがorder number:001は数量を間違えたためキャンセルして下さい。 order number:002は商品、数量共に間違いありません...

翻訳依頼文
すみませんがorder number:001は数量を間違えたためキャンセルして下さい。
order number:002は商品、数量共に間違いありません。
お手数ですが宜しくお願いします。
tomoko16 さんによる翻訳
I'm afraid that I have to cancel the order number:001 as the number of items are incorrect. The order number:002 is fine.
I apologize for any inconvenience caused.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
92文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
828円
翻訳時間
17分
フリーランサー
tomoko16 tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。