Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。私はあなたから10月8日に2種類のORIENT ORIGINAL DIVER AUTOMATIC STANLEY STEELを購入しました。C...
翻訳依頼文
こんにちは。私はあなたから10月8日に2種類のORIENT ORIGINAL DIVER AUTOMATIC STANLEY STEELを購入しました。CEM65002DとCEM65001Bです。自宅に届いたのはCEM65002DとFEM65001Bというタグが付いています。
CEM65001BとFEM65001Bは違う物なのでしょうか?
日本未発売の物なので、詳しく教えて下さい。
CEM65001BとFEM65001Bは違う物なのでしょうか?
日本未発売の物なので、詳しく教えて下さい。
tomoko16
さんによる翻訳
Hello, I purchased 2 types of ORIENT ORIGINAL DIVER AUTOMATIC STANLEY STEEL on Oct 8th, which are CEM65002D and CEM65001B. The items delivered have CEM65002D and FEM65001B tags and I am wondering if they are different from CEM65001B and FEM65001B.
Could you let me know as those items are not sold in Japan?
Could you let me know as those items are not sold in Japan?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 190文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,710円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。