Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] グローバル企業人部門 ○○会長 貴下はアジアの文化と経済の振興のため各国の親善と友好の増進、交流と協力の促進に多大に貢献されました ここにその貴業績を...

翻訳依頼文
グローバル企業人部門

○○会長

貴下はアジアの文化と経済の振興のため各国の親善と友好の増進、交流と協力の促進に多大に貢献されました
ここにその貴業績を認め表彰します
kamitoki さんによる翻訳
Global enterprise division
President OO
You have greatly contributed to the advancement of close relations and friendship with each nation, and the encouragement of interchange and cooperation for the sake of the promotion of Asian culture and economy.
We recognize and publicly acknowledge your achievements herein.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
79文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
711円
翻訳時間
21分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する