Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたから8月4日に「WD 2TB Black My Passport for Mac Portable External Hard Drive」を30個...

翻訳依頼文
あなたから8月4日に「WD 2TB Black My Passport for Mac Portable External Hard Drive」を30個購入しました。その時の見積書を添付しましたが、宛名が「YUMIKO ADAM」になっています。YUMIKO ADAMは退職した人ですので、私の名前に置き換えてインボイスか領収書を1枚発行してください。日本の経理処理上、代表者の私の名前になってないといけないのです。お手数をおかけしますがインボイスか領収書の発行をお願いします。
atsuko-s さんによる翻訳
I bought from you 30 pcs of "WD 2TB Black My Passport for Mac Portable External Hard Drive" on August 4th.
I attached the quotation and the addressee is "YUMIKO ADAM". "YUMIKO ADAM" left the company so please issue the invoice or receipt by exchanging it into my name.
The name should be mine who is the representative due to dealing with the finance of Japan. I am sorry for bothering you but please issue the invoice or receipt.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
9分
フリーランサー
atsuko-s atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。