Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 発送した商品と注文した商品が違ってます。私達が注文したのは、Version 2で4GBのmicroSDHCカードを付属しています。あなたの発送メールの商品...

翻訳依頼文
発送した商品と注文した商品が違ってます。私達が注文したのは、Version 2で4GBのmicroSDHCカードを付属しています。あなたの発送メールの商品名を見たら、「Tascam DR-05 Handheld PCM Portable Digital Recorder dr05 w 2GB SD Card + Cable」となっており、Version 2ではなく、2GBのmicroSDHCカードが付属しています。発送済みなら返送するので、交換してもらえますか?
kohashi さんによる翻訳
The product you delivered and the product I ordered are different. I ordered version 2 with 4GD microSDHC card attached. Your email informing me your delivery says " Tascam DR-05 Handheld PCM Portable Digital Recorder dr05 w 2GB SD Card + Cable" and it not version 2 and it has 2GB microSDHC card attached. If you have already dispatched it, I will return it to you so could you please replace this one?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
233文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,097円
翻訳時間
20分
フリーランサー
kohashi kohashi
Starter
米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
相談する