Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] 1.楽しい仲間たち(犬、猫、うさぎたち) 2.音を楽しむ(バイオリン・トランペット等) 3.光降り注ぐ(星のイラスト) 4.おでかけしましょ(ハンドバッグ...

翻訳依頼文
1.楽しい仲間たち(犬、猫、うさぎたち)
2.音を楽しむ(バイオリン・トランペット等)
3.光降り注ぐ(星のイラスト)
4.おでかけしましょ(ハンドバッグ)
5.緑の季節(いろんな葉っぱ)
6.メガネをかけてみよう(おしゃれなメガネ)
7.帽子をかぶって(おしゃれな帽子)
8.海の生きもの(魚やタコなど)
9.お茶を飲みましょう(いろんなコーヒーカップ)
10.お気に入りの靴(いろんなシューズ、ハイヒール)
11.素敵な宝物(いろんな指輪)
12.きよしこの夜(雪だるま、ツリー、星、プレゼント)
mahessa mahessaさんによる翻訳
1. Fun friends (dogs, cats, rabbits)
2. Sing a song (violin, trumpets, etc)
3. Downpour of light (stars illustration)
4. Let's go out! (hand bag)
5. The green season (various leaves)
6. Let's wear glasses! (stylish glasses)
7. Let's wear a hat! (stylish hat)
8. Sea creatures (fish, octopus, etc)
9. Let's drink a glass of tea! (various coffee cup)
10. Favorite pair of shoes (various shoes, high heels)
11. Wonderful treasures (various rings)
12. Clear night (snowman, tree, stars, presents)

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
239

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
2,151円

翻訳時間
11分

フリーランサー
Senior
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesian, English > Indonesian, and Indonesian > English.
My specialty is fo...

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な111,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)