Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは! 私の名前は ◯◯ です。 日本の東京に住んでます。 あなたのショップは、とても素晴らしいですね! いろいろなブランドがあり、種類も...
翻訳依頼文
こんにちは!
私の名前は ◯◯ です。
日本の東京に住んでます。
あなたのショップは、とても素晴らしいですね!
いろいろなブランドがあり、種類も豊富ですね!
あなたのショップに【VIP プログラム】はありますか??
私は他のショップで、【VIP プログラム】を受けています!
将来あなたのお店でたくさん買い物をしたい!
最後まで読んでくれてありがとう!
英語が下手でごめんね。
tearz
さんによる翻訳
Hello!
My name is xxxx.
I live in Tokyo, Japan.
I found your shop amazing!
You deal with varieties of brands with a lot of types!
Do you have [VIP Program] at your shop?
I am a member of [VIP program] at another shop.
I would like to purchase lots of items at your shop.
Thank you for reading till the end.
Please excuse me for my poor English.
My name is xxxx.
I live in Tokyo, Japan.
I found your shop amazing!
You deal with varieties of brands with a lot of types!
Do you have [VIP Program] at your shop?
I am a member of [VIP program] at another shop.
I would like to purchase lots of items at your shop.
Thank you for reading till the end.
Please excuse me for my poor English.