Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 現在、売り手と今後の対応について協議中です。 売り手に商品を返却することになるかと思いますが、まだ決まっていません。 わかり次第、メールします。 宜しくお...

翻訳依頼文
現在、売り手と今後の対応について協議中です。
売り手に商品を返却することになるかと思いますが、まだ決まっていません。
わかり次第、メールします。
宜しくお願い致します。
sujiko さんによる翻訳
I am discussing how to handle with the seller.
I might return the item to the seller, but it has not been decided yet.
I will send you an email as soon as we decide it.
I appreciate your understanding.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
81文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
729円
翻訳時間
3分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する