Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[イタリア語から日本語への翻訳依頼] お世話になっています。注文した品物についてもっと詳しく説明してお願いできますか。 お返事してくださったら、こちらから別途のメールで写真を送ります。(今の...
翻訳依頼文
Salve, vorrei sapere comè l'oggetto che mi arriva a casa, se mi rispomde nella seconda e-mail le mando una foto, perché qui non mi fa mandare foto, grazie.
mi scusi non ho capito
Non devo rinviare la merce? mi restituite l'importo dell'articolo senza
restituire l'articolo?
mi scusi non ho capito
Non devo rinviare la merce? mi restituite l'importo dell'articolo senza
restituire l'articolo?
sara_t5
さんによる翻訳
お世話になっています。注文した品物についてもっと詳しく説明してお願いできますか。
お返事してくださったら、こちらから別途のメールで写真を送ります。(今のデバイスで写真を送るのは無理。)よろしくお願いします。
失礼ですが、状態がよく分かりませんでした。
品物を返さなくてもよろしいという条件ですか。
換言 品物を返さなくても、品物の代金を取り戻せるのですか。
お返事してくださったら、こちらから別途のメールで写真を送ります。(今のデバイスで写真を送るのは無理。)よろしくお願いします。
失礼ですが、状態がよく分かりませんでした。
品物を返さなくてもよろしいという条件ですか。
換言 品物を返さなくても、品物の代金を取り戻せるのですか。