Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 板書しない理由もわかっている。女性の先生で、きれいな衣装がチョークの粉で汚れるのがいやだか、もしくは、単にメンドクサイからだ。
翻訳依頼文
板書しない理由もわかっている。女性の先生で、きれいな衣装がチョークの粉で汚れるのがいやだか、もしくは、単にメンドクサイからだ。
jaytee
さんによる翻訳
And I know why she doesn't use the board. She doesn't want to get her pretty dress covered with chalk dust, or she's just lazy. (これより前の訳のhe/sheはすべてsheということになりますね。)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 63文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 567円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。