Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] アンビクライメイトの第2版:Rakunewにおいて入手可能 アンビクライメイトの第2版がRakunewにおいて入手可能です。 貴方のサポートを弊社のキ...

翻訳依頼文
Ambi Climate 2nd Edition: now available on Rakunew

Ambi Climate 2nd Edition is now available on Rakunew! Show your support to our Kickstarter campaign and let Rakunew take care the rest for you!

A.I.-powered, auto-adjusts your air conditioner for comfort & energy savings.

A.I. Powered. Air Conditioning Redefined.

More than just temperature - considers humidity, sunlight, weather and more. Uses A.I. to analyse what affects your comfort. Reduces overcooling to save energy.
sujiko さんによる翻訳
アンビクライメイトの第2版:Rakunewにおいて入手可能
アンビクライメイトの第2版がRakunewにおいて入手可能です。
貴方のサポートを弊社のキックスターターのキャンペーンへ示し、
Rakunewに残りを対処させてください。

快適及び節エネを目的としてAiにより貴方のエアコンを自動調節。
Aiが稼働。エアコンを再定義。

温度以外に湿度、太陽光線、転校及びその他を考慮。
貴方の快適さへ影響を及ぼす原因を分析。節エネのため冷やし過ぎを削減。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
472文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,062円
翻訳時間
14分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する