conyac
依頼者として登録
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
英語からロシア語への翻訳依頼
»
Cohesive feel of dealership
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からロシア語への翻訳依頼] Cohesive feel of dealership
翻訳依頼文
Cohesive feel of dealership
Lack of cohesion in dealership
vbondar
さんによる翻訳
Ощущение сплочённого дилерства
Отсутствие сплочённости в дилерстве
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
58文字
翻訳言語
英語 → ロシア語
金額
(スタンダード依頼の場合)
130.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
vbondar
Standard
I have experience conducting oral and written negotiations with US partners, ...
相談する
他の英語からロシア語への公開翻訳
The XXXXX is a company dealing with commercial and non Commercial Vehicles. We are specialized in exporting Japanese high quality Vehicles around the world at a cheap prices. We provide variety of services such as,purchasing,sales and export. Buying Used cars online from Japan is a challenging task and we make it easier and simpler for customers. We are member of various auction in J...
英語 → ロシア語
Conyac is a translator community where anyone can join. Let's brush up your translation skill, earn money and have some fun.
英語 → ロシア語
The film is voluptuous in its beauty and passionate in its storytelling. You don't watch it, you bathe in it. Yes, the ending is a shocker, but you see it coming and there's no way around it; the movie tells us a fairy tale and then repeats it as real life. It's the Hans Christian Andersen fable about a young girl who puts on a pair of red slippers that will not allow her to stop dancing; she m...
英語 → ロシア語
"This year, all the preliminary prize-giving has functioned like a hierarchical sorting hat. Nothing's out yet, but a lot is undeniably down. It's now possible to partition this year's contenders into two groups. Let's start with a given: 12 Years a Slave and Gravity are both going to be Best Picture nominees. The division between them — a socially conscious, modestly budgeted movie about an ug...
英語 → ロシア語
vbondarさんのお仕事募集
I translate articles, books, web pages, scientific papers.
$10.00
/ 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界73言語に対応
英語・中国語など世界73言語に対応可能な142,702人の翻訳者が対応
Conyacについて詳しく知る
依頼者として登録
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する