conyac
依頼者として登録
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
ドイツ語から日本語への翻訳依頼
»
私に送金手数料14.39ユーロを送ってください。よろしくお願いいたします。
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 私に送金手数料14.39ユーロを送ってください。よろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
Bitte überweisen Sie mir die Gebühren für die Geldüberweisung 14,39€ Dankeschön
mars16
さんによる翻訳
私に送金手数料14.39ユーロを送ってください。よろしくお願いいたします。
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
79文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額
(スタンダード依頼の場合)
178.5円
翻訳時間
20分
フリーランサー
mars16
Starter
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
相談する
他のドイツ語から日本語への公開翻訳
ここに、この提供品が弊社 Amazon.de のページから削除されたことをお知らせいたします。 B005KJM30G Bose® OE2 オーディオ・ヘッドフォン、黒 該当の製品が権利の侵害になると権利者から連絡を受けたため、弊社で本処置を取ったものです。 この競合を解決するためには、権利者に直接連絡をするようお願いいたします。 お客様が権利者と本要件を解決する場合は、訴訟を取り下げるため、弊社の benachrichtigung@amazon.de に連絡をするよう権利者に説示してください。本要件が解決されるまでは、権利者の商品の出品はなさらないようお願いいたします。
ドイツ語 → 日本語
7955 発送した後、私の荷物の追跡番号を教えていただけますか。そうすることで、私の方でヨーロッパ圏内ならすぐに追跡して「確保」することができますから。
ドイツ語 → 日本語
ごめんなさい。ちょうど30分前に他の興味を持ってくれた方がこちらのスーツケースを提示されている値段で予約してしまいまして、今晩受取りに来ます。 キャスターなしのスーツケースなら210ユーロ、プラスベルリンまでの送料で提供できますが。こちらが広告です。
ドイツ語 → 日本語
仕事を変えたので、この軽量かつ信じられないほどに頑丈なスーツケースをお譲りします。 ルフトハンザのブラント付きのこのスーツケースは、ついこの前にまったく新品の錠2つがつけられ(メーカーによる)、長年万全の状態にありました:) 現在、各エアラインで手荷物として持ち込めます、 幅/高さ/奥行はそれぞれおよそ47 / 34 / 22です。 真剣に購入を考えている方からのメッセージをお待ちしております。 送料を負担される場合は、発送可能です。
ドイツ語 → 日本語
mars16さんの他の公開翻訳
こんにちは、アシックスのレスリングシューズを注文したのですが、ゲストアカウントを使いました。靴は品切れとの連絡をもらったのですが、どのように返金してもらえばいいでしょうか。注文番号は手元にあります。
ドイツ語 → 日本語
こんばんは、ONO様。お問い合わせいただき、ありがとうございます。ご関心とお支払いいただける価格を教えていただけますでしょうか。ご希望をお知らせください。私は、あらゆるものを提供させていただきます。
ドイツ語 → 日本語
返信ありがとうございます。送っていただいた画像を確認したところ、箱が変形していました。発送中の事故だと思います。申し訳ございません。ただご理解いただきたいのは、私たちセラーがコントロールできない配送中にこのようなことは時々起こり得ます。今回の件につきまして今朝会合を持ちました。次の案を提案させていただきます:
1)再送の手配
2)50米ドルを返金、商品はお客様のお手元に
ご希望の案をお選びください。お客様のため、最善を尽くさせていただきます。ただ、今回の事故は発送中のもので、バイヤーとセラーの両方が被害者です。ご理解、ご協力のほどよろしくお願いいたします。
英語 → 日本語
レンズの入った小荷物を受け取りませんでした。76ユーロも支払わなくてはならなかったからです。荷物はすぐ引き返され、税関より返送されました。返金を希望します。最終的に返金をしていただけない場合は、eBay上で非常に低い評価を付けることになります。
ドイツ語 → 日本語
mars16さんのお仕事募集
政治経済、ビジネス、IT、ニュース情報のハイクオリティ翻訳
1,500円
/ 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界73言語に対応
英語・中国語など世界73言語に対応可能な142,860人の翻訳者が対応
会員登録する
無料
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する