Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今回は全てオークションで出品してますので即決は考えておりませんでした。 せっかく提案して頂いたのに申し訳ございません。 FROGMANはまだ少し在庫がござ...
翻訳依頼文
今回は全てオークションで出品してますので即決は考えておりませんでした。
せっかく提案して頂いたのに申し訳ございません。
FROGMANはまだ少し在庫がございますので、
次回の出品時には先ずはあなた様にご連絡させて頂きます。
どうぞ宜しくお願い致します。
せっかく提案して頂いたのに申し訳ございません。
FROGMANはまだ少し在庫がございますので、
次回の出品時には先ずはあなた様にご連絡させて頂きます。
どうぞ宜しくお願い致します。
kamitoki
さんによる翻訳
This time everything is offered in auction so I didn't consider quick decisions.
My apologies even though you finally made an offer.
I still have a few Frogman in inventory.
For the next sale you will be the first I will inform.
Hoping for your kind regard.
My apologies even though you finally made an offer.
I still have a few Frogman in inventory.
For the next sale you will be the first I will inform.
Hoping for your kind regard.