Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] SAM&DAVEはただいまバースタイルにて時短営業中! 早い時間のみの営業ですが遊びに来てくださいね。 オープン 17時 クローズ 21時 (ラストオーダ...
翻訳依頼文
SAM&DAVEはただいまバースタイルにて時短営業中!
早い時間のみの営業ですが遊びに来てくださいね。
オープン 17時
クローズ 21時
(ラストオーダー 20時半)
早い時間のみの営業ですが遊びに来てくださいね。
オープン 17時
クローズ 21時
(ラストオーダー 20時半)
steveforest
さんによる翻訳
SAM&DAVE is currently open at a bar style.
Please come enjoy even the early hour of operation.
Open:17:00
Close:21:00
The last order finishes at 20:30.
Please come enjoy even the early hour of operation.
Open:17:00
Close:21:00
The last order finishes at 20:30.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...