Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] insiderの販売は引き続き順調です。 FLIPSの販売は苦戦しております。アメリカでは月にどれくらいFLIPSが売れてますか?
翻訳依頼文
insiderの販売は引き続き順調です。
FLIPSの販売は苦戦しております。アメリカでは月にどれくらいFLIPSが売れてますか?
FLIPSの販売は苦戦しております。アメリカでは月にどれくらいFLIPSが売れてますか?
kamitoki
さんによる翻訳
The sales of "insider" has been doing continuously well.
FLIPS sales is a tough battle. In America, around how many FLIPS are sold in a month?
FLIPS sales is a tough battle. In America, around how many FLIPS are sold in a month?