Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 支払いをしようとしたところ、私のペイパルアカウントでは、一度に10,000ドルを超える取引が出来ませんでした。申し訳ないですが、お願いがあります。今回の1...
翻訳依頼文
支払いをしようとしたところ、私のペイパルアカウントでは、一度に10,000ドルを超える取引が出来ませんでした。申し訳ないですが、お願いがあります。今回の10,320ドルを、4800ドルと5520ドルと二つの請求に分けることは可能でしょうか?内訳は以下です。240*20=4,800,240*20+720=5,520 可能であれば再度、インボイスを送って頂けますでしょうか。
rishellz
さんによる翻訳
I was about to make the payment when my Paypal account told me that I could not make a transaction of over $10,000 at one time. I'm very sorry, but is it possible for me to pay the $10,320 in two payments of $4,800 and $5,520? The breakdown is as follows: 240*20=4,800, 240*20+720=5,520. If this is allowed, can you please send me another invoice?