Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この度は私から商品を購入して頂きありがとうございます。 今回が初の落札だったので、私にとって思い出になるでしょう。 これから、どんどん出品して行こうと思う...

翻訳依頼文
この度は私から商品を購入して頂きありがとうございます。
今回が初の落札だったので、私にとって思い出になるでしょう。
これから、どんどん出品して行こうと思うので、商品が届きましたら是非ポジティブフィードバックをお願いいたします。
もし、日本の物で欲しい物があればお気軽にご連絡ください。
再度の注文お待ちしております。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for your patronage.
As this is the first successful auction, it will probably be a good memory for me.
Please leave a positive review for me when your parcel arrives!
If you are interested in any other Japanese products, please feel free to contact me.
I look forward to doing business with you again.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
154文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,386円
翻訳時間
5分