Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 水晶の折れている件 1つのピースが、折れています。 写真は2点ですが同じ箇所です。 グラグラと動いていて、取れはしません。
翻訳依頼文
水晶の折れている件
1つのピースが、折れています。
写真は2点ですが同じ箇所です。
グラグラと動いていて、取れはしません。
1つのピースが、折れています。
写真は2点ですが同じ箇所です。
グラグラと動いていて、取れはしません。
soulsensei
さんによる翻訳
Broken crystals
One piece was broken.
The two photos show the same place.
It moves wobbly, and balance can't be attained.
水晶の折れている件
1つのピースが、折れています。
写真は2点ですが同じ箇所です。
グラグラと動いていて、取れはしません。
One piece was broken.
The two photos show the same place.
It moves wobbly, and balance can't be attained.
水晶の折れている件
1つのピースが、折れています。
写真は2点ですが同じ箇所です。
グラグラと動いていて、取れはしません。