Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 破損していた商品についてはすでに返金致しました。そしてこちらの商品の方は破損していなかったことを画像で確認済みです。

翻訳依頼文
I already refund you for another one that was damage and for this one i already saw the picture it was not damage.
tearz さんによる翻訳
破損していた商品についてはすでに返金致しました。そしてこちらの商品の方は破損していなかったことを画像で確認済みです。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
256.5円
翻訳時間
8分
フリーランサー
tearz tearz
Starter (High)
翻訳経験豊富です。
過去の実績や評価などご確認ください。
ご連絡お待ちしております!
相談する