Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] 心配ありません、このペダルのうち一つを見つけたらご連絡します。 返金は月末になる予定です。(会計上の理由のため) ご購入と丁寧なご対応ありがとうございます。
翻訳依頼文
Pas de soucis , si je trouve une de ces pedales je vous fais signe.
Le remboursement se fera fin du mois ( pour des raisons comptables)
Merci pour votre achat et bonne reception
Le remboursement se fera fin du mois ( pour des raisons comptables)
Merci pour votre achat et bonne reception
心配は、ご無用です。もし、これらのペダルのうちのひとつをみつけたら、ご連絡さしあげます。支払いは、月末に、お願いします。(会計上の理由のため)ご購入と、受け取り、ありがとうございます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 175文字
- 翻訳言語
- フランス語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 394.5円
- 翻訳時間
- 約12時間