Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私の注文商品の発送を贈答品と申告した上で、最終的に私あてに配送していただくことは可能ですか? 私はベルギー在住ですが、あなたの製品をいくつか購入したいです...
翻訳依頼文
Is it possible to declare an order as a gift and eventually under declare it? I'm from Belgium and i would like some of your products. But the taxes in my country are quite expensive... I would also know if the garments are pre-washed.
sujiko
さんによる翻訳
注文の商品をギフトとして申告、最終的に申告可能ですか。
私はベルギーにおり、貴方の製品をいくつか購入したいです。
しかし、同国では税金がかなり高いです。衣類が既に洗濯してあるかどうかも知りたいです。
私はベルギーにおり、貴方の製品をいくつか購入したいです。
しかし、同国では税金がかなり高いです。衣類が既に洗濯してあるかどうかも知りたいです。