Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 貴社についてもっと詳しく知りたいと思います。貴社販売とターゲット市場情報をご提供いただけますでしょうか。主に販売先はどういった所ですか?商品はどのサイトで...

翻訳依頼文
We would like to know a little bit more about your company. Can you please provide us with some more information on your sales and target market. Who do you primarily sell to? What website are products sold from?
transcontinents さんによる翻訳
貴社についてもっと詳しく知りたいと思います。貴社販売とターゲット市場情報をご提供いただけますでしょうか。主に販売先はどういった所ですか?商品はどのサイトで販売されていますか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
212文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
477円
翻訳時間
3分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...