Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] (全3種+シークレット版1種) ■実施店舗お問合せ先 ・京都駅前店 住所:京都府京都市下京区東洞院塩小路下ル東塩小路町849 セレマビル6~7F TE...

翻訳依頼文
(全3種+シークレット版1種)


■実施店舗お問合せ先
・京都駅前店
住所:京都府京都市下京区東洞院塩小路下ル東塩小路町849 セレマビル6~7F
TEL:075-343-7770
URL:http://jankara.ne.jp/shop/146/

・なんば本店
住所:大阪府大阪市中央区難波千日前12-28 リテラ大阪ビル
TEL:06-6631-5555
URL:http://jankara.ne.jp/shop/096/ ・宗右衛門町本店
住所:大阪府大阪市中央区心斎橋筋2-3-15 B1~4F
TEL:06-6212-7727
URL:http://jankara.ne.jp/shop/102/

※お掛け間違いにご注意ください
kang_2016 さんによる翻訳
(전 3종 + 시크릿판 1종)


■ 실시 점포 문의처
・교토역앞 지점
주소 : 교토부 교토시 시모교구 히가시노토인시오코지쵸 849 세레만 빌딩 6~7F
TEL : 075-343-7770
URL : http://jankara.ne.jp/shop/146/

・난바 본점
주소 : 오사카부 오사카시 츄오구 난바센니치맘에 12-28 리테라 오사카 빌딩
TEL : 06-6631-5555
URL : http://jankara.ne.jp/shop/096/
・소에몬쵸 본점
주소 : 오사카부 오사카시 츄오구 신사이바시스지 2-3-15 B1~4F
TEL : 06-6212-7727
URL : http://jankara.ne.jp/shop/102/

※ 잘못 걸지 않게 주의해주세요.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
306文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,754円
翻訳時間
6分
フリーランサー
kang_2016 kang_2016
Standard
国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承っております。
何よりガイドラインに従い、担当者との対応、報告にも心を掛けて、...
相談する