Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] AAA「第56回輝く!日本レコード大賞」優秀作品賞 受賞決定! AAA「第56回輝く!日本レコード大賞」優秀作品賞 受賞決定! AAA 「さよならの前...

翻訳依頼文
AAA「第56回輝く!日本レコード大賞」優秀作品賞 受賞決定!

AAA「第56回輝く!日本レコード大賞」優秀作品賞 受賞決定!

AAA 「さよならの前に」が
「第56回輝く!日本レコード大賞」優秀作品賞を受賞しました!! 番組名:TBS「第56回輝く!日本レコード大賞」
放送日:2014年12月30日(火)
http://www.tbs.co.jp/recordaward/

AAA 「さよならの前に」

AAA「さよならの前に」 ダウンロードはこちら↓
iTunes:https://itunes.apple.com/jp/album/sayonarano-qianni-single/id914781620
ris0_o さんによる翻訳
AAA"제56회 빛나는! 일본 레코드 대상" 우수작품상 수상결정
AAA "헤어지기 전에"가 "제 56회 빛나는!일본레코드대상" 우수 작품상을 수상하였습니다!
방송 이름 : TBS "제 56회 빛나는! 일본 레코드 대상"
방송일 : 2014년 12월 30일(화)
http://www.tbs.co.jp/recordaward/

AAA "헤어지기 전에"


AAA "헤어지기 전에"ダウンロードはこちら↓
iTunes:https://itunes.apple.com/jp/album/sayonarano-qianni-single/id914781620

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
296文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,664円
翻訳時間
7分
フリーランサー
ris0_o ris0_o
Starter (High)