Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 2015年1月には沢尻エリカ主演・フジテレビ系ドラマ「ファーストクラス」のオープニングテーマとなった3rdシングル「Rafflesia」を、6月にはドラマ...

翻訳依頼文

そして2016年は、4月13日に5thSingle 「Landscape」のリリースが決定、そして4月17日にはSOLIDEMO 2nd ANNIVERSARY LIVEの開催が Zepp Divercityにて決定している。
parksa さんによる翻訳
그리고 2016년 4월 13일에 5thSingle 'Landscape'의 릴리스가 결정, 4월 17일에는 SOLIDEMO 2nd ANNIVERSARY LIVE의 개최가 Zepp Divercity에서 결정되어 있다.
tabizuki87
tabizuki87さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
421文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,789円
翻訳時間
3分
フリーランサー
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
フリーランサー
tabizuki87 tabizuki87
Starter
(韓国語は下にございます、한국어는 아래쪽에 있습니다)

韓国出身、日本在住の日本語→韓国語専門翻訳家です。
韓国の大手出版社の仕事を受注し、小説...