Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ある特定の分野に優れた才能を持ている人がよく、人間的には劣っているなと思うときがある。 天は二物を与えずといったところだろうか。

翻訳依頼文
ある特定の分野に優れた才能を持ている人がよく、人間的には劣っているなと思うときがある。 天は二物を与えずといったところだろうか。
jaytee さんによる翻訳
I often find that those who have exceptional talent in particular fields have many defects as human beings. I guess no one is perfect at everything.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
64文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
576円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。