Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 英会話教室の件で昨日話すのを忘れていました。 AAA君とBBB君のクラスは昨日が最後です。 来週から営業のCCCとDDDという女性が参加しますのでよろ...

翻訳依頼文
英会話教室の件で昨日話すのを忘れていました。

AAA君とBBB君のクラスは昨日が最後です。

来週から営業のCCCとDDDという女性が参加しますのでよろしくお願いします。

bukukanji さんによる翻訳
I forgot to tell you about the english conversation class yesterday.
Yesterday was the last class for Mr. AAA and Mr.BBB
I would like your coorperation since Mrs. CCC and Mrs. DDD will join business class next week.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
82文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
738円
翻訳時間
5分
フリーランサー
bukukanji bukukanji
Starter
日本に留学した経験があります。
現在、広島大学の博士課程後期で日本には3年ほど住んでおります。2018年は再び大学院に進学し、2020年には修士課程を修...
相談する