Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 3枚バウチャーを買うと一枚無料でつ いてきます ギフトバウチャーをお渡しになりたいお客様の名前をフルネームでご記入いただけます か 何...
翻訳依頼文
3枚バウチャーを買うと一枚無料でつ
いてきます
ギフトバウチャーをお渡しになりたいお客様の名前をフルネームでご記入いただけます
か
何の施術をバウチャーのプレゼントになさいますか
いてきます
ギフトバウチャーをお渡しになりたいお客様の名前をフルネームでご記入いただけます
か
何の施術をバウチャーのプレゼントになさいますか
jaytee
さんによる翻訳
If you buy three vouchers you'll get one free.
Could you write down the full name of the person you would like to give vouchers to?
What type of treatment would you like this voucher to cover?
Could you write down the full name of the person you would like to give vouchers to?
What type of treatment would you like this voucher to cover?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 93文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 837円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。